SV | De Naam des HEEREN zij geprezen, van nu aan tot in der eeuwigheid. |
WLC | יְהִ֤י שֵׁ֣ם יְהוָ֣ה מְבֹרָ֑ךְ מֵֽ֝עַתָּ֗ה וְעַד־עֹולָֽם׃ |
Trans. | yəhî šēm JHWH məḇōrāḵə mē‘atâ wə‘aḏ-‘wōlām: |
AC | ב יהי שם יהוה מברך-- מעתה ועד-עולם |
ASV | Blessed be the name of Jehovah From this time forth and for evermore. |
BE | Let blessing be on the name of the Lord, from this time and for ever. |
Darby | Blessed be the name of Jehovah, from this time forth and for evermore! |
ELB05 | Gepriesen sei der Name Jehovas von nun an bis in Ewigkeit! |
LSG | Que le nom de l'Eternel soit béni, Dès maintenant et à jamais! |
Sch | Gepriesen sei der Name des HERRN von nun an bis in Ewigkeit! |
Web | Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore. |